[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Palindrome] Re: Lost in Translation



After long deliberation (and a phone call to my mom), we decided that the odd man out is most likely the first word (Ohlazhdennyj which means chilled or iced). Most words in Russian are formed by adding letters before and/or after the root, but some words slightly change the root. This is one of those words.
My husband, who is a fairly fluent French speaker, says that naitre (to 
be born) is the odd one, because it has to be used together with an 
appropriate form of etre (and the same thing happens in English).  E.g. 
"I can", "I say", "I become", etc., but "I _am_ born".
From the Spanish list, just looking at the dictionary, clave 
(code/password/key/clef) is the only one that can be a noun and an 
adjective, the rest are all nouns.
Let me know how that puzzle is going.

Last Minute

Aaron D. Fuegi wrote:

Sofiya,
        Can you look at the puzzle "Lost in Translation" in the Yukon
area.  There are 6 words each in 5 languages.  Apparently, each set
of words is an Odd Man Out which the answer is grammar based and only
clear to a fluent speaker.  Can you look at the Russian set and see if
anything leaps out at you?  If it does, send to the whole list so someone
will quickly see it.

Thanks,
Aaron
aarondf bu edu http://www.lasthomelyhouse.com/ (the Last Homely House)